Information Meeting/Reunion informativa

Here is the link to the Information Meeting from Monday, April 25th / Aquí está el enlace a la reunión informativa del lunes 25 de abril 

Information Meeting, 4.25.pptx  

There were a few questions:  

Question: Will Pre-K still be a half day next year?  

Answer: Yes, Pre-K will likely stay half day permanently. Kinder will remain full day 

Question: If there will not be academic summer school, will students be allowed to pass to the next grade?  

Answer: Students who would have been recommended for summer school will still be allowed to pass, but they will be required to attend tutoring the next year.   

————————————————————————————————————————————- 

Hubo algunas preguntas: 

Pregunta: ¿Pre-K seguirá siendo de medio día el próximo año? 

Respuesta: Sí, es probable que Pre-K permanezca medio día de forma permanente. Kinder permanecerá jornada completa 

Pregunta: Si no habrá escuela académica de verano, ¿se permitirá que los estudiantes pasen al siguiente grado? 

Respuesta: A los estudiantes que hubieran sido recomendados para la escuela de verano se les permiti